De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.
越来越多的国家利用拂晓突袭取 良好效果。
良好效果。

 证
证 搜
搜
 搜
搜
 究, 追
究, 追 , 检
, 检
 搜
搜

 +ition
+ition 为
为
 ,问
,问 ;
;
 ,
,
 研究;
研究;
 ,探究;
,探究;De plus en plus de pays utilisent les perquisitions à bon escient.
越来越多的国家利用拂晓突袭取 良好效果。
良好效果。
Un rapport de perquisition a été fait le jour même sur la camionnette des suspects.
当天 写了对疑犯小货车的搜
写了对疑犯小货车的搜 报告。
报告。
Des policiers venaient sans arrêt chez elle la nuit ou pour effectuer des perquisitions.
警察接连不断地在晚上到她的家里搜 。
。
En Cisjordanie, les FDI ont mené 110 perquisitions, lesquelles ont abouti à l'arrestation de 175 Palestiniens.
国防军在西岸进 了110次搜
了110次搜 ,拘留了175名巴勒斯坦人。
,拘留了175名巴勒斯坦人。
Quatre cas concernent des personnes arrêtées au cours d'opérations de bouclage et de perquisition.
四起案件事关在封锁和搜捕 动中逮捕的人。
动中逮捕的人。
En général, il faut aviser le procureur lorsqu'on demande un mandat de perquisition.
在此种背景下,检察官可提供如何进一步进

 活动、以期满足最后成功起诉的证据方面的规定的指导。
活动、以期满足最后成功起诉的证据方面的规定的指导。
Elle contient également des dispositions prévoyant la perquisition, la saisie et l'arrestation sans mandat (art. 23).
也有关于在没有逮捕状的情况下搜 、扣押和逮捕的规定(第23条)。
、扣押和逮捕的规定(第23条)。
Après la perquisition, l'équipe d'enquête doit tenir une réunion.
然后,犯罪现场
 组应当举
组应当举 一次搜
一次搜 后的情况介绍会。
后的情况介绍会。
Leurs domiciles ont ensuite été perquisitionnés sans qu'un mandat de perquisition ne soit présenté.
之后,在没有出示搜 证的情况下搜
证的情况下搜 了他们的住所。
了他们的住所。
Aucune perquisition n'a été effectuée chez les membres de Fanmi Lavalas.
没有在范米拉瓦拉斯成员的家里进 任何搜
任何搜 。
。
Pendant cette perquisition, l'un d'eux a tiré un coup de feu en l'air.
在搜 过程中,有一个警官开了一枪。
过程中,有一个警官开了一枪。
Les modalités de l'exécution de la perquisition sont fixées par la loi.
搜 寓所的方式应由法律规定。
寓所的方式应由法律规定。
Ils réveillent tout le monde et forcent les gens à sortir pendant la perquisition.
抄 时,每个人都被叫醒,被迫离开房子。
时,每个人都被叫醒,被迫离开房子。
Le quatrième interdit les perquisitions, arrestations et saisies arbitraires.
第四条修正案规定不 对个人和财产进
对个人和财产进 无理搜
无理搜 、逮捕和扣押。
、逮捕和扣押。
Ils ont effectué une perquisition approfondie, sans aucun mandat, en présence de deux témoins.
他们没有任何搜 证,当着两名证人的面进
证,当着两名证人的面进 了彻底搜
了彻底搜 。
。
Plusieurs effets personnels ont été amenés lors des perquisitions.
搜 期间从房屋里拿走了一些个人物品。
期间从房屋里拿走了一些个人物品。
La perquisition et la saisie ont été effectuées sans autorisation ni garanties suffisantes.
搜索和没收是在毫无任何(或任何适当)授权及保障措施情况下进 的。
的。
Le tribunal doit fixer le nombre de perquisitions pour chaque mandat.
法院必须规定每项搜 令的搜
令的搜 次数。
次数。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进 搜
搜 。
。
Après cette perquisition, M. Ramos Vega a quitté l'Espagne pour l'Allemagne.
在这次搜 后,Ramos Vega先生离开西班牙前往德国。
后,Ramos Vega先生离开西班牙前往德国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

